Tetsugen, a devotee of Zen in Japan, decided to publish the sutras, which at that time were available only in
Chinese. The books were to be printed with wood blocks in an edition of seven thousand copies, a tremendous
Api tu khalu punah Subhute yas Tathagatena dharmo 'bhisambuddho desito nidhyato, na tatra satyam na mrsa. Tadyatha-api nama Subhute puruso 'ndhakara-pravisto na kimcid api pasyet, evam vastu-patito bodhisattvo drastavyo yo vastu-patito danam parityajati. Tadyatha-api nama Subhute caksusman purusah prabhatayam ratrau surye'bhyudgate nanavidhani rupani pasyet, evam a-vastu-patito bodhisattvo drastavyo yo'vastu-patito danam parityajati.
But nevertheless, Subhuti, with regard to that dharma which the Tathagata has fully known and demonstrated, on account of that there is neither truth nor fraud.
In darkness a man could not see anything. Just so should be viewed a Bodhisattva who has fallen among things, and who, fallen among things, renounces a gift. A man with eyes would, when the night becomes light and the sun has arisen, see manifold forms. Just so should be viewed a Bodhisattva who has not fallen among things, and who, without having fallen among things, renounces a gift.
End of DIAMOND SUTRA - Chapter 12. Renounce VirtueT.o.C .
Previous Chapter «
» Next Chapter
Purchase posters, art prints, media (music CD & DVD)