history principles practice stories, books, media discussion forum organizations resources
zenguide.com logo
 
Sunday Aug 31 2014 02:31AM ET
º login º register º email º guestbook º printer friendly
grey dot
  When a monk was traveling on the road, he met an old woman, and asked:
-I would like to know which way that leads to Chao-chou, would you please give me the direction?
The old waman replied:
-Just go straight, don't make any... continue...

z
.
e
.
n
menu left history menu spacer principles menu spacer practice menu spacer zen media menu spacer discussion forum menu spacer organization directory menu spacer resources  
login
  PRINCIPLES
» zen & buddhism   » the four noble truths   » the eightfold path   » karma & reincarnation   » sutras   » FAQ's   » glossary of terms
grey dot

HEART SUTRA - Chapter 06. French Version

Hommage à la victorieuse sagesse transcendante !

Ainsi ai-je entendu , au moment propice , la parole du victorieux , au domaine royal dénommé "La montagne ou se rassemblent les vautours" (Rajguir). Il s'y trouvait alors rassemblée , la grande communauté des moines et des boddhisattvas.
Le victorieux demeurait dans le samadhi équanime de la contemplation des dharmas appelée "Illumination profonde".
A ce moment , le noble et puissant grand boddisattva Tchenrezi (Avalokiteshvara ) demeurait dans la contemplation parfaite de l'activité-meme de la Profonde Sagesse Transcendante; il ne vit que cinq agrégats et vit que leur nature propre était vide.
Puis par la grace du bouddha, le noble Shariputra parla ainsi au noble et puissant grand boddhisattva Tchenrezi: "Fils de noble famille, Les fils et filles de noble famille qui voudraient réaliser l'activité de la profonde sagesse transcendante, de quelle façon la verraient-ils?"
Ce à quoi le noble et puissant grand boddhisattva Tchenrezi répondit :

"Shariputra , les fils et filles de noble famille qui voudraient réaliser l'activité de la profonde sagesse rranscendante La verraient ainsi :

Il n'y a que cinq agrégats et leur nature propre est parfaitement vide. La forme est vide , le vide est forme , la forme n'est autre que le vide, le vide n'est autre que la forme. De meme la sensation est vide, la perception est vide, la formation mentale est vide, la conscience est vide. Shariputra, ainsi tous les phénomènes sont vides, non-caractérisés, sans apparition et sans cessation, ni purs , ni impurs , sans diminution et sans augmentation.
Ainsi, Shariputra , dans la vacuité, il n'y a pas de forme, pas de sensation, pas de perception, pas de formations mentales, pas de conscience; il n'y a ni oeil, ni oreille, ni nez, ni langue, ni corps,ni mental; il n'y a ni forme, ni son, ni odeur, ni saveur, ni contact,ni objet de connaissance, il n'y a pas de domaine d'extension de la vue,[...]ainsi de suite jusqu'à: ni de domaine d'extension du mental, ni de domaine d'extension de la conscience mentale.
Il n'y a pas d'ignorance, ni cessation de l'ignorance [...]ainsi de suite jusqu'à: il n'y a pas de "vieillesse et mort" ni cessation de la "vieillesse et mort".
De la meme façon , il n'y a ni souffrance, ni origine ( de la souffrance), ni cessation ( de la souffrance ), ni chemin ( qui mène à la cessation de la souffrance ), il n'y a pas de Supreme Connaissance , et il n'y a ni obtention, ni absence d'obtention.
C'est pourquoi , Shariputra, du fait qu'ils n'ont rien à obtenir et de ce qu'ils se fondent sur la sagesse transcendante, l'esprit des boddisattvas est sans voiles, ils sont sans crainte, et depassant totalement les "vues fausses", ils atteignent l'"au-delà de la souffrance.
Ainsi, tous les bouddhas des trois temps atteignent l'insurpassable, ultime et parfait Eveil et deviennent de parfaits bouddhas parce qu'ils se fondent sur la sagesse trancendante.
Ainsi donc ( la sagesse transcendante ) est le mantra de la sagesse transcendante; C'est le mantra de la grande connaissance, le mantra insurpassable, le mantra à l'action équanime, le mantra qui apaise totalement toutes souffrances; En vérité, sans mensonge, il en est ainsi; ainsi s'énonce le mantra de la sagesse transcendante :
TEYATA OM GATE GATE PARA GATE PARA SAMGATE BODHI SOHA
( OM allé allé au-delà allé au-dela completement allé eveil fond puissant ( ... Allé jusqu'au fond puissant de l'eveil ).
Shariputra, ainsi les boddhisattvas doivent-ils voir la profonde sagesse transcendante."

Puis , s'éveillant de son samadhi , le victorieux dit au noble et puissant grand boddhisattva Tchenrezi : "Très bien. Ceci est très très bien. Noble fils de famille, ainsi que tu l'as dit, ainsi doit-il etre accompli, Ainsi que tu l'as enseigné, il faut réaliser la profonde sagesse transcendante. Tous les tathagatas d'en réjouissent.
Le victorieux ayant ainsi parlé, Shariputra, le puissant boddhisattva Tchenrezi, tout leur entourage, les dieux, les hommes, les "non-dieux", les gandharvas, tous les etres de l'univers eurent foi en sa parole.

End of HEART SUTRA - Chapter 06. French Version horizotal line T.o.C . Previous Chapter « | . 01. 02. 03. 04. 05. 06. | » Next Chapter



 



SUPPORT ZENGUIDE.COM
If you are planning on purchasing any product from amazon.com, you can help us out by using the search box to the right or by clicking on this link to begin shopping.


Purchase posters, art prints, media (music CD & DVD)

buy this WORLD RELIGIONS - BUDDHISM
by
Puchase this Item
More Art Prints & Media
Zen & Buddhism books
 
 
p
.
r
.
i
.
n
.
c
.
i
.
p
.
l
.
e
.
s
.
Copyright © 1999 - 2014 zenguide.com - All rights reserved. °