One day Huang Sanku, a Confucian scholar asked
Hui-tang Tsu-hsin (1025-1100), one of the well known
Chinese Ch'an masters:
-What is the Great meaning of Budhha dharmas?
-Confucius once said: "I hide...
THE GATELESS GATE - Chapter 21. Unmon's Kanshiketsu
二十一 雲門屎橛 | hide chinese .
show chinese | 雲門、因僧問、如何是佛。
A monk asked Unmon, "What is Buddha?" 門云、乾屎橛。
Unmon replied, "Kanshiketsu!" [A dry shit-stick.]
Mumon's Comment 無門曰、雲門可謂、家貧難辨素食、事忙不及草書。
Unmon was too poor to prepare plain food, too busy to speak from notes. 動便將屎橛來、□門挂戸。
He hurriedly took up shiketsu to support the Way. 佛法興衰可見。
The decline of Buddhism was thus foreshadowed.
A moment's blinking,